You don't get to have a say in what he should or shouldn't have. | No puedes opinar sobre lo que debe o no debe tener. |
I know I don't get to have a say. | Sé que no puedo opinar. |
The ruling class cannot allow them to have a say in society's direction. | La clase dirigente no puede permitir que el pueblo participe en la dirección del país. |
It's not your job anymore to have a say in the matter. | No es su trabajo más tener una voz en el asunto. |
Come to the meeting tomorrow if you want to have a say. | Ven a la reunión mañana si tienes algo que decir. |
I was too young to have a say back then, Tom. | Era demasiado joven para tener que decir en ese entonces, Tom. |
Aren't they supposed to have a say in this? | ¿No se supone que tengan voz en este asunto? |
And, if possible, I'd like to have a say in my life. | Y, si es posible, Me gustaría decir una palabra sobre mi vida. |
I want you to have a say in the running of it. | Quiero que tengas voto en la manera de dirigirlo. |
Do you want to have a say in it? | ¿Quieren tener voz en ello? |
