Walk the Rhine river at sunset in Mainz. | Camina por el río Rin al atardecer en Maguncia. |
It offers views of the Rhine River and Gutenfels Fort. | Ofrece vistas al río Rin y al fuerte de Gutenfels. |
They named it after the Rhine River, which is located in Germany. | Lo nombraron después del río del Rin, que se encuentra en Alemania. |
It offers panoramic views over the Rhine River. | Ofrece vistas panorámicas sobre el río Rin. |
Hotel Restaurant Germania is 1.5 km from the banks of the Rhine River. | El Hotel Restaurant Germania está a 1,5 km del río Rin. |
Vineyard production extends to Gaul (France) and the Rhine River region. | La producción de viñedos se extiende hasta Galia (Francia) y la región del río Rin. |
The bedroom has a view of the hotel grounds and the Rhine River. | La habitación tiene vistas a los jardines del hotel y al río Rin. |
They offer panoramic views over the Old Town and the Rhine River. | Todas ellas ofrecen vistas panorámicas al casco antiguo y al río Rin. |
The historic city center is situated on both side of the Rhine River. | El centro histórico de la ciudad se encuentra a ambos lados del río Rhine. |
Castle Doorwerth is located on the banks of the Rhine River, between Wageningen and Arnhem. | El castillo Doorwerth está situado a las orillas del Rin entre Wageningen y Arnhem. |
