Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
De todas formas, ser simpática es parte de todo buen pub, ¿no?
Anyway, flirting's all part of being a good pub landlady, isn't it?
Bueno, ya sabes, hay que ser simpática.
Well, you know, catch more bees with honey.
No puedo soportar más ser simpática.
I can't take any more sympathy.
Sus colegas recuerdan que podía ser simpática y divertida, sobre todo con los jefes o cuando intentaba acceder a una reunión informativa en la que iba a haber secretos.
Colleagues recall that she could be playful and charming, especially with bosses or when trying to talk her way into a classified briefing.
Pero si no tratas de ser simpatica, Nunca podremos ser amigos.
But if you don't try to be nice, you'll never make any friends.
Tengo que ser simpatica contigo?
Who says you must find me nice?
Esto es por ser simpática con el chico nuevo.
These are for being nice to the new guy.
¿Por qué no puedes ser simpática con ella?
So, why couldn't you just be nice to her?
No, pero te ayuda a ser simpática.
No, but it does help you be pleasant.
¿No puedes ser simpática por una vez?
Why don't you be nice to her for once?
Palabra del día
el anís