I'm sure that makes sense in Italy but I'm from London. | Estoy segura que tienen sentido en Italia, pero yo soy de Londres. |
I'm from London I know what you're doing. | Soy de Londres, sé lo que estás haciendo. |
Uh, I'm from London, actually. | Uh, soy de Londres, en realidad. |
Well, I'm from London, so... | Bueno, es que soy de Londres, así que... |
You sound like an Englishman . Yes, I'm from London . | Tiene acento inglés, si soy de Londres. |
Oh, no, I'm... I'm from London, so it's not... | No, yo soy de Londres, así que no... |
Yeah, I'm from London. | Sí, soy de Londres. |
Oh, see, you think I'm from Australia, but really, I'm from London. | Oh, ves, tú crees que vengo de Australia, pero en realidad, soy de Londres. |
Well, I'm from London, so... | Bueno, soy de Londres... |
No, I'm from London, innit. | No, soy de Londres. |
