would you like some tea

Mr. Tony, would you like some tea or something?
Sr. Tony, ¿quiere un té o algo?
Mrs. Witham, would you like some tea?
Sra. Witham, ¿quiere un poco de té?
Oh, Jianyu, darling, would you like some tea?
Jianyu, querido, ¿te gustaría un poco de ?
Er, sorry, love, would you like some tea?
Lo siento, querida, ¿te gustaría un poco de té?
Aunt, would you like some tea?
Tía, ¿te gustaría tomar un poco de té?
Mom, would you like some tea?
Mamá, ¿te gustaría algo de té?
Kevin, love, would you like some tea?
Kevin, amor, ¿te gustaría té?
Sir, would you like some tea?
Señor, ¿quieres un poco de té?
Er, sorry, love, would you like some tea?
Perdona, cariño, ¿quieres un poco de té?
So, Gary, would you like some tea?
Gary, ¿te apetece una taza de té?
Oh. Oh. S-Seeing as you're here, would you like some tea or coffee?
Ya que estás aquí, ¿quieres un té o un café?
Hey, would you like some tea?
¿Te gustaría un poco de té?
Yes, well, would you like some tea?
Si, bien, ¿quiere té?
Well, as you're here, would you like some tea or coffee or...
Bueno, ya que estás aquí, ¿te gustaría un té o café o...
Oh, dear, would you like some tea?
Oh, querido, te gustaría un poco de té?
Mister... would you like some tea?
Señor... ¿Quiere tomar algo de té?
Or would you like some tea?
¿O preferirías algo de té?
I work for Luk and he lets me stay here would you like some tea?
Trabajo para Luk y él me deja quedarme aquí. ¿Te apetecería un poco de té?
Or would you like some tea?
¿O prefiere un té?
Sorry, would you like some tea?
Disculpe, ¿le apetece un té?
Palabra del día
el anís