volitivo
- Ejemplos
La individualización es lo que la hacía oracular y volitiva. | The entitization is what makes it oracular and volitional. |
La percepción desencadena inmediatamente la actividad volitiva en los miembros. | Perception immediately triggers a will activity of the limbs. |
El Hijo Creador no se detiene hasta hallar al hombre—la criatura volitiva más baja. | The Creator Son never stops until he finds man—the lowest will creature. |
El alma morontial humana es igualmente una asociada volitiva y cocreativa de su propia inmortalización. | The human morontial soul is likewise a volitional, cocreative partner in its own immortalization. |
Fue su elección clara, volitiva. | It was His clear, volitional choice. |
Solamente la vida humana genera la evolución volitiva del universo a estados superiores de existencia. | Only human life generates willful evolution of the universe to higher states of existence. |
Los Directores del Censo se ocupan únicamente de registrar el hecho de la función volitiva. | Census Directors are concerned only with recording the fact of will function. |
El Hijo Creador no se detiene nunca hasta que encuentra al hombre — la criatura volitiva más humilde. | The Creator Son never stops until he finds man—the lowest will creature. |
La energía física obedece siempre la ley universal—solo la mente volitiva se desvía del plan divino. | Physical energy is always obedient to universal law—only volitional mind deviates from the divine plan. |
La virtud es volitiva en la personalidad. La rectitud no es automática en las criaturas de libre albedrío. | Virtue is volitional with personality; righteousness is not automatic in freewill creatures. |
La virtud es volitiva en la personalidad; la rectitud no es automática en las criaturas dotadas de libre albedrío. | Virtue is volitional with personality; righteousness is not automatic in freewill creatures. |
La manifestación de la voluntad consagrada, es la experiencia más satisfactoria que una criatura volitiva puede tener. | The manifestation of consecrated will is the most satisfying experience a will creature can have. |
Este aspecto se expresa mediante un verso netamente hebreo, conocer (yada), que implica una intensa connotación volitiva. | This appearance expresses itself through a clearly Hebrew verse, to know (yada) which implies an intense volitive connotation. |
En el amor, buscan el mismo fuerte y volitiva de la persona, para competir con él por la fuerza.06:00 — 08:00. | In love, they seek the same strong willed person to compete with him by force.06:00—08:00. |
Todos están dotados de personalidad de la Tercera Fuente y presentan una capacidad volitiva incuestionable de orden elevado. | They are all endowed with Third-Source personality and disclose unquestioned volitional capacity of a high order. |
Para nosotros, la acción volitiva humana en este dominio la limitan con eficiencia estas nociones expresas de la dinámica. | Human willful action in this domain is bounded efficiently by these expressed notions of dynamics for us. |
Qué podrían decir los Zeta acerca de la telequinesis, como una influencia intencional y volitiva en los objetos físicos? | And what can Zetas say about telekinesis as intentional, volitional influence on objects? |
Todos están dotados de una personalidad de la Fuente Tercera y revelan una capacidad volitiva indiscutible de un orden elevado. | They are all endowed with Third-Source personality and disclose unquestioned volitional capacity of a high order. |
En su expresión natural la condición humana tiene una capacidad reflexiva, emotiva, convivencial, volitiva, y algunas más de menor significación. | In its natural expression, human condition has a reflective, emotional, convivial, volitional capacity, and some more of minor significance. |
En el partido, dicha facultad volitiva, así como su conciencia y preparación teórica, son funciones colectivas por excelencia. | The party's power of volition, as well as its consciousness and theoretical knowledge are functions that are exquisitely collective. |
