tecnicismo
- Ejemplos
Es un tecnicismo pero vivimos en un mundo de tecnicismos. | It's a technicality, but we live in a world of technicalities. |
Técnicamente, pero nunca he permitido que un tecnicismo me detenga. | Technically, but I've never let a technicality stop me. |
Pero siempre hay otro hechizo, un tecnicismo, un sacrificio, algo. | But there's always another spell, a loophole, a sacrifice, something. |
Clase y tecnicismo: comprar el kit de fútbol de Víbora verde/naranja Gemas. | Class and technicality: buy the football kit Viper green/orange Gems. |
¿Qué, no sugerirás que le dejemos ir por un tecnicismo? | What, you're not suggesting we let him go on a technicality? |
Sin embargo, en esta situación rara, hay un tecnicismo legal. | Nevertheless, in this one rare situation, there is a lawful technicality. |
Sin embargo, en éste caso raro, hay un tecnicismo legal. | However, in this one rare situation, there is a legal technicality. |
Bueno, es solo un tecnicismo en este punto. | Well, that's just a technicality at this point. |
Sin embargo, en éste caso raro, hay un tecnicismo legal. | However, in this one uncommon instance, there is a legal loophole. |
Sin embargo, en éste caso raro, hay un tecnicismo legal. | Nevertheless, in this one unusual situation, there is a legal technicality. |
¿Están tratando de invalidar el fideicomiso entero por un tecnicismo? | You're trying to invalidate the entire trust because of a technicality? |
Bueno, eso es solo un tecnicismo a éste punto. | Well, that's just a technicality at this point. |
Afortunadamente, en este un caso inusual, hay un tecnicismo legal. | Fortunately, in this one rare instance, there is a legal loophole. |
Sin embargo, en éste caso raro, hay un tecnicismo legal. | Fortunately, in this one rare case, there is a legal technicality. |
Sin embargo, en éste caso raro, hay un tecnicismo legal. | Nonetheless, in this one rare situation, there is a legal loophole. |
Afortunadamente, en esta situación inusual, hay un tecnicismo legal. | Fortunately, in this one rare situation, there is a legal technicality. |
Afortunadamente, en este caso excepcional, no es un tecnicismo legal. | Fortunately, in this one rare instance, there is a legal technicality. |
Bueno, de hecho, el suyo fue un poco más que un tecnicismo. | Well, actually, yours was a little more than a technicality. |
¿Por qué querrías arriesgar todo eso por un tecnicismo? | Why would you want to risk that over a technicality? |
Sin embargo, en éste caso raro, existe un tecnicismo legal. | However, in this one uncommon situation, there is a legal loophole. |
