meciéndose
Gerundio de mecer con un pronombre reflexivo

mecer

Cuando estaba meciéndose en la casa de la luz azul.
When she was rockin' in the house of blue light.
Esto puede ser aleteando con sus manos o meciéndose.
This might be flapping his or her hands or rocking.
XO's líder no't meciéndose con el uso no autorizado de mashups.
XO's leader't rocking with the unauthorized use of mashups.
Llamamos a esta serie de movimientos Junco meciéndose.
We called this series of movements Swaying Reed.
Tucson, Arizona, gracias por apoyarme y meciéndose con la campaña!
Tucson, Arizona, thank you for supporting me and rocking with the campaign!
Podría oír La Mermelada, como, meciéndose Fuera en la mitad del campo.
I could hear The Jam, like, rocking out in the middle of the countryside.
Yo no sé cuanto estuvo el círculo meciéndose.
I don't know how long the swaying circle lasted.
Una pieza bicicletas con triciclos personalizados, junto artesanía o simplemente meciéndose con bedschommels especiales.
A piece bikes with custom trikes, together crafting or just rocking with special bedschommels.
Ella estaba retorciéndose de dolor y gimiendo, meciéndose de un lado a otro.
She was all doubled over, and moaning, and rocking back and forth.
Esta no es la primera vez que Hit-Boy ha sido meciéndose con el Tony Fontana moniker.
This is not the first time that Hit-Boy has been rocking with the Tony Fontana moniker.
Disfrútalo a leer un libro en el jardín o simplemente meciéndose en el Cacoon carpa colgante.
Enjoy it to read a book in the garden or just rocking in the hanging tent Cacoon.
Semkye disfruta meciéndose en el bote de la casa del lago de la familia de Sarah y Doug.
Semkye enjoys the rocking of the boat at Sarah and Doug's family lake house.
Muchos han desviarse rörelsemönser estereotipada como meciéndose hacia adelante y hacia atrás, dando vueltas, saludando y aplaudiendo.
Many have avikande stereotypical rörelsemönser as rocking back and forth, spinning, waving and clapping hands.
Un momento después Xena está colgada boca abajo sobre la rama encima de la cabeza de Gabrielle, meciéndose lentamente.
A moment later Xena is hanging upside down from the branch above Gabrielle, swaying gently.
Múltiples crisis, desde la energética hasta la alimentaria y financiera, continúan meciéndose por todo el planeta.
Multiple crises, from energy to food to financial, continue to ripple back and forth across the planet.
Desde este ambiente inhóspito florece una bahía con majestuosos cocoteros, meciéndose al unísono despidiendo un tenue aire caribeño.
From this inhospitable environment a bay with majestic coconut trees blooms, swaying in unison giving off a faint Caribbean air.
De repente hemos quedado flotando en el aire, con los pies meciéndose suavemente a seiscientos metros de altura.
Suddenly, we were floating in the air, with our feet swinging softly six hundred meters up in the sky.
Vi mi propio rostro, la cabeza meciéndose hacia la derecha como la incautación se apoderó de mi cuerpo.
I saw my own face, my head rocking off to the right as the seizure took hold of my body.
Ferries que entran y salen de la bella bahía de Oban y barcos amarrados meciéndose en las centelleantes aguas.
Ferries sailing in and out of pretty Oban bay and moored boats bobbing in the sparkling waters.
Apreciamos las altas especies arbóreas, algunos arbustos bajos con flores y el sonido de las ramas meciéndose por el viento.
We appreciated the tall trees, some shrubs with flowers and the sound of the branches rocking in the wind.
Palabra del día
el anís