leguleyo

Otro tanto había ocurrido en la democrática Grecia y en la leguleya Roma.
The same was true in democratic Greece and legalistic Rome.
Sus formas de hacer tequio, de hacer comunidad son mejores que esta burocracia, esta leguleya que mantiene a hipócritas, a cínicos, a asesinos en el gobierno.
Their forms of community work are better than this bureaucracy, this legal mishmash that keeps hypocrites, barefaced scoundrels, and killers in the government.
Y que haya menos abogados, por cierto, que controlan completamente la política, la función pública, la judicatura y todos sus aledaños, el mundo de las empresas, y que inundan con su torpe mentalidad leguleya todo el país.
And that has less pleaded, certainly, that control completely the politics, the public function, the judicature and all his boundaries, the world of the companies, and that flood with his awkward mentality leguleya the whole country.
La lengua leguleya; las jerarquías como forma del infinito; el diferimiento; el abordaje paciente y resignado de lo imposible; la máquina inextricable de lo real que se resuelve en el sinsentido de toda paradoja, volviendo irreal el sentido de la existencia.
The casuistic language; the hierarchies as a form of the infinite; the deferral; thepatient and resigned approach to the impossible; the inextricable machine of the real that resolves itself in the senselessness of every paradox, turning the sense of existenceunreal.
En lo personal, seguiré desconfiando de cualquier arenga reivindicadora de humildes, lisonjeadora de jóvenes o leguleya de minorías.
Personally, I will continue to distrust any harangue vindicating the humble, flattering the young or legalistically defrauding minorities.
Los derechos humanos no son, como algunos sostienen, la preocupación superflua de una minoría leguleya y privilegiada.
Human rights is not, as some have argued, a boutique preoccupation of a privileged, lawyerly élite.
Palabra del día
el anís