Resultados posibles:
chicanas
-Chicanos
Femenino y plural de chicano (sustantivo)
chicanas
-Chicano
Femenino y plural de chicano (adjetivo)

chicano

Cuando lo hizo el flujo de cargas, evaluaciones y chicanas.
When did the flow of charges, assessments and chicanery.
Las chicanas y los chicanos en los Estados Unidos están en casa.
Chicana/o artists in the U.S. are at home.
En poco tiempo, las ciudades del centro del país tenían grandes comunidades chicanas.
Soon the Midwestern cities had growing Chicano communities.
Como en las protestas chicanas contra la guerra de Vietnam.
Look at the Chicano Moratorium.
Pregunta: Participaron varias organizaciones chicanas.
There were different Chicano organizations there.
Las voces que lo entonaban, eran de un grupo de mujeres chicanas que agitaban sus puños al unísono.
The voices that sang it, a group of Chicana women who waved their fists to the rhythm of the song.
Este fenómeno se origina en las respuestas chicanas de supervivencia a los dilemas de la migración y a celebraciones comunitarias que no tienen carácter permanente.
This emphasis arises from Chicano survivalist responses to the dilemmas of migration and impermanent community celebrations.
Otra parte de la identidad es la historia de los chicanos y de las relaciones complicadas de las familias chicanas.
The other part is based on the history of the Chicanos and the complicated family relations of Chicanos.
En este momento se están utilizando chicanas en los ductos de las hornillas para disminuir la velocidad y provocar la decantación de las partículas.
At this point, they are using devices in the ducts of baffles to slow down and cause the particles sedimentation.
Y en un sentido específicamente cultural ¿cómo ha moldeado esta manipulación la cultura e identidad chicanas en el contexto del imperialismo español y estadounidense?
And in a culturally specific sense, how has this manipulation shaped Chicana/o culture and identity in the context of Spanish and U.S. imperialism?
Yolanda Alaniz es activista de derechos de inmigrantes desde hace mucho tiempo y es coautora de Viva la raza: Historia de la identidad y resistencia chicanas.
Yolanda Alaniz is a longtime immigrant rights activist and co-author of Viva la Raza: A History of Chicano Identity and Resistance.
Yolanda Alaniz entrevistó a los dos maestros. Ella es coautora, junto con Megan Cornish, de Viva la Raza: Historia de la identidad y resistencia chicanas.
The two educators were interviewed separately by Yolanda Alaniz, co-author with Megan Cornish of Viva la Raza: A History of Chicano Identity and Resistance.
Comenzó en Arizona, cuando la pareja notó que durante las discusiones sobre cómo hacer que el desierto fuera sostenible, las perspectivas chicanas e indígenas siempre se dejaban de lado.
It began in Arizona, when the couple noticed that during discussions of how to make the desert sustainable, Chicano and Indigenous perspectives were always left out.
La carrera se desarrolló en una pista de 2,44 kilómetros de extensión que fue especialmente acondicionada para este evento con un diseño que combinó rectas de diferente longitud con chicanas y horquillas.
The race ran on a 2.44-kilometer track, which was specially fitted for this event with a design that combined lines of different length with chicanes and hairpins.
Las mujeres representadas en los altares de las sillas nos ofrecen un círculo de tiempo donde recordamos el futuro, para construirnos así una genealogía espiritual y cultural como mujeres mexicano/chicanas.
The women represented in the chair altars offer us a circle of time where we remember our future, constructing for ourselves a spiritual and cultural genealogy as Mexicana/ Chicana women.
Mientras tanto, algunos miembros de la coalición, incluyendo a representantes de MR, opinaban que la coalición debía incluir a las organizaciones chicanas que se habían ausentado e intentar reagruparse con ellos.
Meanwhile, some coalition members, including RW representatives, believed that the coalition should reach out to the Chicano organizations who had left and attempt to regroup with them.
Para muchas chicanas, la elaboración gradual de los altares caseros representa la principal oportunidad de refinar habilidades domésticas como el bordado, el tejido, la elaboración de flores y la pintura a mano.
For many Chicanas, the development of home shrines is the focus for the refinement of domestic skills such as embroidery, crochet, flowermaking, and handpainting.
Después de un candente debate acerca del tipo de protesta que se debía adoptar, la mayoría de las organizaciones chicanas, las cuales estaban a favor de la celebración cultural, abandonaron la coalición.
After heated debate over which type of protest to go with, most of the Chicano organizations, ones which favored the cultural celebration, walked out of the coalition.
El circuito serpentea sobre caminos alrededor del parque y contiene una buena dosis de ángulos de velocidad alta, media y baja, incluyendo un par de chicanas y varias áreas para sobrepasar en las zonas de frenado.
The circuit winds over roadways around the park and is a good combination of high-, medium- and low-speed corners, including a couple of chicanes and several overtaking areas in braking zones.
Con cada zapateado, a cada rasgueo de la jarana, las músicas del son jarocho están diciendo: nosotras, las chicanas, las latinas, estamos aquí, somos parte de California y de Estados Unidos.
With each dance beat, each strum of the jarana, son jarocho musicians are saying we, Chicanos, Latinos, we are here, we are part of California, of the United States.
Palabra del día
el anís